Wie wir schon alle bemerkt haben, können die allermeisten Menschen heute altdeutsche Schrift nicht richtig lesen. Bei Handschriften wird es richtig schwer. Ich selbst habe altdeutsche Schreibschrift in der Schule nicht mehr gelernt. Aber meine Mutter hat ihr Leben lang Sütterlin geschrieben. Deren Schrift konnte ich lesen. Aber, Handschriften sind so individuell, das ich fremde altdeutsche Handschriften kaum entziffern kann. Anbei ein Auszug aus einem alten, preußischen Feuerwerkerhandbuch, das mit vielen handschriftlichen Ergänzungen versehen worden ist. Seit Jahren versuche ich den genauen Wortlaut der unteren Tabelle zu ergründen. Selbst unser Kreisarchivar, der Lehrgänge in Handschriften gibt, war keine Hilfe. Vielleicht kennt jemand der dies liest jemanden, der die Schrift richtig deuten kann. Einen teil kann ich lesen und glaube das es folgendes heist: Gegossen in der königlichen Geschützgießerei Berlin " " " " " Spandau " " " " " Danzig " " " ? ? ? Sterkrade (Gutehoffnungshütte) Besonders der genaue Wortlaut der letzten Zeile interessiert mich. Die Überschriften der rechtsseitigen Tabelle kann ich auch nicht genau entziffern. Es handelt sich wohl um Größenangaben (Pfund ?) von Geschützkugeln. Vielleicht kennt ihr jemand in eurem Bekanntenkreis der sich mit alten deutschen Handschriften beschäftigt und in der Lage ist diese Tabelle von Gußzeichen genau zu entziffern. {}
Hallo Martin, vielleicht wäre maschinelles Lesen + Erkennen lassen eine Option? Siehe hier: Transkribus entziffert Uromas Handschrift Viele Grüße - Rocket Man
..... oder das hier vielleicht??? The Gamera Homepage Wenn man nach "Sütterlin automatisch übersetzen" (oder ähnlichen Begriffen) googelt, dann findet man auch noch diverse andere Ansätze und Softwareprodukte... Müsste man sich halt näher mit beschäftigen....
Das errinnert mich stark an dieses Projekt: Zeugnis Feuerwerker Karl Fischler 1897 | FEUERWERK Forum Wenn Du mir das Bild in höherer Auflösung senden kannst, werde ich es gerne versuchen.